Chez Translayer, notre objectif est de rendre la traduction visuelle de qualite professionnelle accessible a tous. Aujourd’hui, nous sommes ravis d’annoncer deux mises a jour majeures qui amelioreront considerablement votre flux de travail et la qualite de vos productions.
Cette mise a jour produit introduit l’export en resolution 4K et les Prompts de traduction personnalises pour nos utilisateurs Standard et Pro, ainsi que des ameliorations significatives de notre moteur de Contexte a fenetre glissante pour une meilleure coherence dans les documents longs.
1. Export en resolution 4K (Forfaits Standard et Pro)
Pour les editeurs et les designers, la resolution est primordiale. Si notre sortie standard est excellente pour le web, nous savons que la production d’impression exige plus de detail.
- Quoi de neuf : Les utilisateurs de nos forfaits Standard et Pro peuvent desormais exporter leurs pages traduites en resolution 4K.
- Pourquoi c’est important : Cela garantit que meme les plus petites notes de bas de page, les traits fins du manga et les diagrammes techniques complexes restent nets et professionnels a l’impression. Que vous publiiez un livre physique ou une brochure marketing haut de gamme, votre production est desormais prete pour l’impression.
2. Prompts de traduction personnalises (Forfaits Standard et Pro)
Chaque projet a sa propre « voix ». Un manuel technique ne doit pas ressembler a un volume de manga, et un livre pour enfants ne doit pas ressembler a un contrat juridique.
- Quoi de neuf : Vous pouvez desormais fournir des Prompts personnalises pour chaque projet de traduction.
- Comment l’utiliser : Avant de demarrer une traduction, vous pouvez specifier :
- Ton et registre : (ex. : « Utilisez un ton decontracte et amical pour un public d’adolescents. »)
- Terminologie : (ex. : « Ne traduisez pas le terme ‘Quantum Drive’. »)
- Honorifiques : (ex. : « Conservez les honorifiques japonais comme -san et -kun. »)
- Localisation : (ex. : « Utilisez le portugais bresilien, pas le portugais europeen. »)
3. Amelioration du Contexte a fenetre glissante
Nous avons egalement apporte des ameliorations significatives a notre moteur de Contexte a fenetre glissante. Il est desormais encore plus performant pour suivre les noms de personnages et les termes techniques dans les documents longs, assurant une coherence de plus de 99 % de la page 1 a la page 500.
Et ensuite ?
Nous travaillons constamment sur de nouvelles fonctionnalites pour faire de Translayer le meilleur outil de localisation visuelle. Au programme du prochain trimestre :
- API Version 2.0 avec un support ameliore des webhooks.
- Correspondance avancee des polices pour une coherence esthetique encore meilleure.
- Projets collaboratifs pour les equipes.
Merci de faire partie de l’aventure Translayer. Nous avons hate de voir ce que vous allez creer !
Pret a essayer les nouvelles fonctionnalites ? Connectez-vous a votre tableau de bord et demarrez un nouveau projet des aujourd’hui.
Resume
Cette mise a jour produit introduit l’export en resolution 4K et les Prompts de traduction personnalises pour les utilisateurs Standard et Pro, ainsi que des ameliorations significatives de notre moteur de Contexte a fenetre glissante pour une meilleure coherence dans les documents longs.
Frequently Asked Questions
Quels sont les avantages du nouvel export en resolution 4K ?
La resolution 4K garantit que meme les plus petits details, comme les notes de bas de page, les traits fins dans le manga et les diagrammes techniques complexes, restent nets et professionnels pour la production d'impression et les supports marketing haut de gamme.
Comment fonctionnent les Prompts de traduction personnalises dans Translayer ?
Les Prompts personnalises vous permettent de specifier le ton, le registre, la terminologie et les preferences de localisation specifiques (ex. : portugais bresilien vs. portugais europeen) pour chaque projet, garantissant que la 'voix' de votre contenu reste coherente.
Quelles ameliorations ont ete apportees au moteur de Contexte a fenetre glissante ?
Le moteur est desormais plus performant pour suivre les noms de personnages et les termes techniques dans les documents longs, assurant une coherence de plus de 99 % de la premiere a la derniere page, meme dans des documents de plusieurs centaines de pages.
Quels forfaits incluent l'export 4K et les Prompts personnalises ?
L'export en resolution 4K et les Prompts de traduction personnalises sont disponibles pour les utilisateurs de nos forfaits Standard et Pro.
Share this article
Stay in the loop
Get publishing & translation insights delivered to your inbox. No spam.